«کتاب مینویسم؛ زیرا دروغی هست که میخواهم برملایش کنم» این جملهایاست از «جرج اوروِل» یکی از نامدارترین نویسندگان قرن بیستم. احتمالاً همه با داستان معروف او «قلعهی حیوانات»، آشنا هستیم، اما این داستان را صاحبان کمپانیهای کارتونسازی، آنچنان از دهنانداختهاند، که ترجیح دادم، داستان دیگری را از این نویسندهی تأثیرگذار و روشنگر به شما معرفی کنم: 1984 رمانی که در عین سیاسی بودن، سیاسی نیست؛ رمان سیاسی تاریخ مصرف دارد اما این داستان، هنوز هم خواندن دارد؛ زیرا فریاد اعتراض انسانهاست در برابر حاکمانی که فردیت یک انسان و عشق میان او و دیگری را با هلهله در زیر پا له میکنند و آنها مقاومت میکنند، و مقاومت میکنند و باز هم مقاومت میکنند و…
این کتاب تاکنون به بیش از 60 زبان زندهی دنیا ترجمه شده است.
مهدی بهرهمند، حمیدرضا بلوچ، ژیلا سازگار و صالح حسینی از مترجمان این رمان به فارسی هستند.
که ترجمه مهدی بهره مند از این کتاب از نشر جامی در اختیار شماست.
هامون سبطی
اطلاعات تکمیلی، شامل وضعیت تألیف و نشر، مشخصات چاپ جدید(تاریخ – تعداد صفحه و…) و سفارش کتاب در صورت موجود بودن در: